笠翁对韵 · 上卷 · 三江

· 李渔
奇对偶,只对双。大海对长江。金盘对玉盏,宝烛对银釭。朱漆槛,碧纱窗。舞调对歌腔。兴汉推马武,谏夏著龙逄。四收列国群王服,三筑高城众敌降。跨凤登台,潇洒仙姬秦月玉;斩蛇当道,英雄天子汉刘邦。 颜对貌,像对庞。步辇对徒杠。停针对搁笔,意懒对心降。灯闪闪,月幢幢。揽辔对飞艎。柳堤驰骏马,花院吠村尨。酒晕微酡琼杏颊,香尘浅印玉莲(双)。诗写丹枫,韩女幽怀流御水;泪弹斑竹,舜妃遗恨积湘江。
拼音

所属合集

#笠翁对韵
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银釭(gāng):银白色的灯盏、烛台。
  • 徒杠:只可步行通过的小桥。
  • 心降(xiáng):内心屈服。
  • 幢幢(chuáng chuáng):晃动的样子。
  • 村尨(máng):村里的狗,多毛的狗。
  • 酡(tuó):饮酒后脸色变红。
  • 双(shuāng):这里指女子的脚。

翻译

奇怪对偶数,单只对成双。浩瀚大海对滚滚长江。黄金盘子对美玉酒盏,贵重蜡烛对银白烛台。朱红色的栏杆,碧绿的纱窗。舞蹈曲调对歌唱腔调。振兴汉朝推举马武,劝谏夏朝彰显龙逄。四次收服列国使众多诸侯王顺服,三次修筑高城让众多敌人投降。骑着凤凰登上高台,潇洒的仙女好似秦朝的月亮洁白如玉;斩杀大蛇挡在路中,英雄般的天子是汉代的刘邦。 容颜对相貌,面容对脸庞。帝王乘坐的辇车对只可步行的小桥。停止缝纫对放下笔,心意懒散对内心屈服。灯光闪烁,月色朦胧。抓住缰绳对快速行驶的船。柳堤上奔驰着骏马,花院里有狗在叫。喝酒后面颊微泛红像美玉的杏子,脚步带起的香尘浅浅印在如莲的脚上。诗意写在红枫上,韩家女子的幽情流入御水;泪水弹在斑竹上,虞舜的妃子遗留下的遗憾堆积在湘江。

赏析

这一段对仗工整,词汇丰富,充满了文学韵味和艺术美感。它通过一系列的对偶词汇,如“奇对偶”“只对双”等,展现了汉语语言的韵律之美。在描述各种事物和场景时,生动形象,如“大海对长江”“朱漆槛,碧纱窗”“灯闪闪,月幢幢”等,让人仿佛能看到相应的画面。同时,还列举了一些历史人物和故事,如马武、龙逄、刘邦等,增加了文化内涵。此外,对女子的容貌和情态的描写也细腻入微,如“酒晕微酡琼杏颊,香尘浅印玉莲双”,富有诗意和美感。整体上展示了中国古代文化的博大精深和汉语言文学的独特魅力。

李渔

李渔

李渔,初名仙侣,后改名渔,字谪凡,号笠翁。汉族,浙江金华兰溪夏李村人。明末清初文学家、戏剧家、戏剧理论家、美学家。自幼聪颖,素有才子之誉,世称“李十郎”,曾家设戏班,至各地演出,从而积累了丰富的戏曲创作、演出经验,提出了较为完善的戏剧理论体系,被后世誉为“中国戏剧理论始祖”、“世界喜剧大师”、“东方莎士比亚”,是休闲文化的倡导者、文化产业的先行者,被列入世界文化名人之一。 ► 63篇诗文