注释
腾黄马:神马名。《艺文类聚·卷九十九》:「旧题南朝梁·孙柔之《瑞应图》:『腾黄者,神马也。其色黄。王者德御四方则至。一名「吉光」。乘之寿三千岁。此马无死时。』」
玉勒吏:驭马之小吏。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暂繫(zàn jì):暂时拴住。“繫”同“系”,有拴、绑之意。
- 腾黄:传说中的神马名。
- 綵楼:用彩色绸帛结扎的楼台,多在节日用于庆祝等活动,这里是仙人所处之地。
- 须鞭:应该鞭打。
- 玉勒吏:佩戴玉饰马勒的官吏,这里指牵着腾黄马不让仙人顺利乘骑的人。
- 谪(zhé):贬谪、放逐。
翻译
暂且将那神奇的腾黄神马关了起来,仙人们正准备登上华丽的彩楼。这些牵住马、拿着玉勒刁难的官吏应被鞭打,究竟是因为什么事情,竟然将马贬遣到遥远的高州 。
赏析
这首诗充满奇幻色彩与隐喻意味。诗开篇塑造出一副有神奇腾黄马、仙人彩楼的奇幻场景。仙人欲登楼却被牵马人阻拦,诗人用“须鞭玉勒吏”表露出对阻碍美好发生的人的批判。马被“谪高州”这一情节,则是借马被放逐的困境,暗示着某些美好、杰出的事物无端遭到排挤、贬斥,李贺借此抒发自身怀才不遇、才华被埋没的愤懑之情。表面写马的遭遇,实则影射社会现实中人才被压制的不合理现象,词笔灵活含蓄,意韵动人,有着李贺诗作一贯独特的浪漫主义色彩与深邃沉郁内涵 。