所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 北越:古代指中国北方的地区,这里泛指遥远的北方。
- 暮苍梧:苍梧,古代神话中的地名,传说中为南方尽头,此处暗指极远的南方。
- 袖里青蛇:传说中仙人的法宝,此处可能象征着诗人的勇气或力量。
- 胆气粗:胆识过人,气魄宏大。
- 岳阳:位于湖南,古代是重要水陆交通枢纽。
- 洞庭湖:中国第二大淡水湖,景色壮丽。
翻译
早晨从北方出发去探索,傍晚时分已至遥远的苍梧。我的勇气如同袖中的青蛇般粗犷,三次进入岳阳城却无人识得。我在朗朗的吟诵声中飞越洞庭湖,如一道流星划过天际。
赏析
这首绝句描绘了一位神秘的旅行者,他一日之内跨越了南北两端,展现出超凡的胆识和决心。诗人以“袖里青蛇”这一奇特的形象,象征着他的内在力量和坚定信念。三次经过岳阳而未被人察觉,暗示了他的低调与深藏不露。最后,他在洞庭湖上空的吟诵,既是对自身旅程的回顾,也是对自由精神的赞美,犹如一首无声的歌,悠然飘荡在湖面上空。整首诗意境开阔,寓言性强,给人留下深刻的印象。

吕岩
即吕洞宾,传说中八仙之一。其传说最早见于《杨文公谈苑》,谓于宋太宗末年,曾拜访饶州通判丁谓与参知政事张洎。有关身世各书记载稍异,通行说法为:吕岩,字洞宾,号纯阳子,自称回道士,世称回仙,河中(今山西永济西)人。唐德宗时湖南观察使吕渭孙,海州刺史吕让子。懿宗咸通间应进士试,不第,遂入华山,遇隐士钟离权及苦竹真人,遂得成仙。事迹不见宋初以前之著作,唐代是否有其人,尚难论定。南宋后,其传说越演越繁,道教全真道尊其为“纯阳演政警化孚佑帝君”,习称为纯阳祖师或吕祖、吕帝,遂有各种专书记其灵迹,并依托其名大量伪造诗文。《全唐诗》存诗4卷,凡250余首,另录词30阕,来源主要有二,一为《金丹诗诀》、《纯阳真人浑成集》一类伪书,二为宋元人诗话、笔记中记其化世之作,所涉人事皆在宋代。此类诗皆为北宋以降历代道士所依托。又散见于《道藏》、方志中之诗,尚有千余首,亦均出依托。
► 321篇诗文