所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暄籥(xuān yuè):温暖的节令。暄,温暖;籥,喻时令、节候。
- 三春:春季的三个月,这里代指春天。
- 谢:过去、离去 。
- 炎钟:传说夏季之神炎帝住南方,以钟为乐,故以“炎钟”代称夏季。
- 九夏:夏季的九十天。
- 梅雨:指初夏产生在中国江淮流域等地区的一段连阴雨天气。
- 麦风:收麦时节的风 。
- 庭帏:指堂前或家中。
- 院锦:指院子里繁花似锦的景象。
- 胜情:高雅的情趣 。
- 赏托:寄情赏玩。
- 狎(xiá):亲近、亲昵 。
- 林箊(yū) : 意思是竹的一种,也泛指竹子 。
翻译
温暖的春天已然离去,炎热的夏天刚刚开始。梅雨时节的傍晚,滋润的气息弥漫开来,收麦时节的风过后,凉爽渐渐消散。庭院里树叶变得浓密,家中都被绿影填满,院子里繁花凋残,似锦的景象不再。高雅的情趣大多寄托在赏玩之中,举起酒杯尽情感受竹林的亲近之意 。
赏析
这首诗描绘了从暮春到初夏季节交替时的景象。开头点明时序变换,春天过去,夏天来临。中间两联细腻地描写夏日景色,一个“润”字生动呈现出梅雨时节的湿润氛围,“凉散”使热夏有了清爽之感,“叶暗庭帏满”和“花残院锦疏”通过叶与花的变化展现四季更替。尾联则转向诗人自身的情趣,借饮酒赏竹,透出对自然的喜爱,在夏日时节寻得一份宁静与悠然自得。整首诗情景交融,用词凝练精准,将季节特点和自身情感完美融合,不失为一首佳作。

李峤
唐赵州赞皇人,字巨山。年二十,擢进士第,举制策甲科。累迁给事中。武则天时,来俊臣兴狄仁杰狱,峤复验,辩其无罪,忤旨,出为润州司马。旋入为凤阁舍人,文册大号令,多委其主之。圣历初,与姚崇偕迁同凤阁鸾台平章事,俄转鸾台侍郎,依旧平章事,监修国史。中宗神龙初,贬通州刺史,数月即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被贬,寻以年老致仕。玄宗时贬庐州别驾卒,年七十。工诗文,与苏味道齐名,并称苏李,又与苏味道、崔融、杜审言号文章四友。有集。
►
199篇诗文