奉和圣制暇日与兄弟同游兴庆宫作应制

· 张说
汉武横汾日,周王宴镐年。 何如造区夏,复此睦亲贤。 巢凤新成阁,飞龙旧跃泉。 棣华歌尚在,桐叶戏仍传。 禁籞氛埃隔,平台景物连。 圣慈良有裕,王道固无偏。 问俗兆人阜,观风五教宣。 献图开益地,张乐奏钧天。 侍酒衢樽满,询刍谏鼓悬。 永言形友爱,万国共周旋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:做诗词与别人相唱和。
  • 圣制:皇帝所作。
  • 暇日:闲暇的日子。
  • 汉武:即汉武帝刘彻。
  • 横汾:汉武帝曾在汾水上作《秋风辞》。
  • 周王:指周康王姬钊。
  • 宴镐:在镐京宴饮。
  • 区夏:诸夏之地,指华夏、中国。
  • 棣华:《小雅·常棣》有“常棣之华,鄂不韡韡 ”,后以棣华喻兄弟和睦。
  • 禁籞(yù):指帝王的禁苑。

翻译

汉武帝在汾水游玩的那天,周康王在镐京宴饮的那年。如何造就这华夏,再次使亲族和贤能和睦。凤凰栖息新建成的楼阁,飞龙曾在旧泉跳跃。兄弟和睦之歌还在,用桐叶嬉戏之事仍流传。宫廷的禁苑隔离了尘埃,平台上的景物相互连接。圣上的慈爱确实宽裕,王道本来就没有偏私。询问民俗得兆示人口众多,观察风俗使五常之教宣扬。进献地图开拓更多的土地,演奏音乐如同在天上。侍奉饮酒道路上酒杯都满了,咨询刍议旁边谏鼓高悬。永远表达兄弟友爱之情,万国一起环绕周旋。

赏析

这首诗描绘了皇帝在闲暇之时与兄弟同游兴庆宫的情景,展现了宏伟庄严的场景和和睦融洽的氛围。诗中通过列举汉武帝和周康王的事例来衬托当下的盛景。对各种建筑和典故的描述,如巢凤阁、飞龙泉、棣华等,增加了诗歌的文化内涵和历史厚重感。同时强调了圣慈、王道和友爱等美好品德和理念,以及对国家繁荣、民俗和政教的关注,体现出宫廷生活的丰富多彩以及对国家治理和道德的追求。整体意境恢弘大气,用词华丽,充分展示了宫廷应制诗的特点和风格。

张说

张说

唐河南洛阳人,先世范阳人,居河东,字道济,一字说之。武则天时应诏对策乙等,授太子校书。中宗时为黄门侍郎。睿宗时进同中书门下平章事,劝睿宗以太子李隆基监国。玄宗开元初任中书令,封燕国公。后历兵部尚书、同中书门下三品,兼朔方军节度使,奏罢边兵二十余万,又以府兵多逃亡,奏罢当番卫士,招募壮士以充宿卫。再兼中书令,又为修书使,知丽正书院事。长于文辞,朝廷重要文件多出其手,与许国公苏颋并称“燕许大手笔”。为李林甫所挤,罢相。卒谥文贞。有集。 ► 352篇诗文