所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 下直: 官员下班。
- 禁闱: 皇宫周围的宫门或围墙。
- 垂鞭: 指骑马时放松缰绳,轻松驾驭。
- 车马近南稀: 南边的路上车辆和马匹较少,显得宁静。
- 机尽笑相顾: 心情愉快地互相看着对方,无忧无虑。
- 鸥鹭: 水鸟,这里指江边的自然景象。
翻译
在休假的日子遇到春天,我们轻提马鞭走出皇宫的围墙。两人手挽着手,一路欣赏风景,直到走了十里路才回转。早春的柳树已微微泛黄,水面的波纹映着新绿。傍晚的景色格外宜人,南边的路上车马稀少,更显宁静。我们笑着相互看着,连鸥鹭也被我们的快乐所吸引,没有被我们的行踪惊飞。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在春日立春时节的闲适游历。白居易以平实的语言,记录了他们在宫中下班后携手同游曲江的情景,展现了春天的生机与恬静。诗人通过“柳色早黄浅”、“水文新绿微”等细致入微的描绘,让读者感受到春天的清新与活力。而“风光向晚好,车马近南稀”则寓含了他们对自然的喜爱和对都市喧嚣的疏离。最后,两人在轻松愉快的氛围中,连鸥鹭也变得自在,这不仅是对友情的赞美,也是对生活态度的写照。整首诗洋溢着和谐与宁静,展现出唐代文人的雅致情怀。