凤栖梧

· 柳永
蜀锦地衣丝步障。屈曲回廊,静夜闲寻访。玉砌雕阑新月上,朱扉半掩人相望。 旋暖熏炉温斗帐。玉树琼枝,迤逦相偎傍。酒力渐浓春思荡,鸳鸯绣被翻红浪。
拼音

所属合集

#蝶恋花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蜀锦:四川生产的彩锦。
  • 地衣:即地毯。
  • 屈曲:曲折。
  • 玉砌雕阑:用玉石、雕成图案的栏杆。砌(qì)。
  • 迤逦(yǐ lǐ):曲折连绵。

翻译

华美的蜀锦地毯和丝制的屏风。曲折的回廊上,在寂静的夜里悠闲地去寻访。玉石雕成的栏杆边新月已经升起,朱红色的门半掩着有人在相望。马上熏暖香炉温暖着那床帐。如玉树琼枝般的美人,曲折连绵地相互依偎着。酒意渐渐浓烈春情荡漾,鸳鸯绣被里翻起红色的波浪。

赏析

这首词描绘了一个优美而浪漫的场景。上阕通过描述蜀锦地衣、屈曲回廊、玉砌雕阑等精致的环境,以及新月初上、朱扉半掩的画面,营造出一种静谧而又充满期待的氛围。下阕写室内的温馨场景,通过熏炉、斗帐以及相互依偎的人物形象,展现出浓郁的柔情蜜意。最后“酒力渐浓春思荡,鸳鸯绣被翻红浪”更是将这种情感推向高潮。整首词画面感强,语言细腻优美,生动地传达出男女间的情爱与浪漫。

柳永

柳永

柳永,北宋著名词人,婉约派最具代表性的人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,对宋词的发展有重大影响。 ► 227篇诗文