篁村逢朱十

黄木湾头月,扶胥渡口舟。 日方逾北至,火已见西流。 过雨收红豆,连波狎白鸥。 夫君若萱车,一见即忘忧。
拼音

所属合集

#红豆
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 篁村(huáng cūn):竹林村庄。
  • (féng):遇见。
  • 朱十(zhū shí):指朱砂。
  • 黄木湾(huáng mù wān):黄色的木头湾。
  • 扶胥(fú xū):古代传说中的人名,这里指帮助渡船的人。
  • 渡口(dù kǒu):渡船的码头。
  • (yú):超过。
  • (huǒ):太阳。
  • 连波(lián bō):水波连绵。
  • (xiá):玩耍。
  • 白鸥(bái ōu):白色的海鸥。
  • 萱车(xuān chē):古代传说中的神车,这里指令人忘忧的事物。

翻译

在竹林村庄,遇见了朱砂色的月亮,坐船渡过黄木头湾。 太阳已经越过北方,火光已经在西边流淌。 雨过后,红豆收起,水波上玩耍的白鸥。 如果你看见了萱车,所有忧愁都会烟消云散。

赏析

这首古诗描绘了一个宁静而美丽的乡村景象,通过描写自然景色和人物活动,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,将自然景物与人情结合,表达了一种超脱尘世的宁静与美好。整首诗意境深远,给人以心灵的抚慰和启迪。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文

屈大均的其他作品