病中谢陆和夫馈药
微暑不知夏,好风生层波。
如何草径塞,返关养沉痾。
故人倏相遇,感激良已多。
手持千金剂,荡涤气未和。
须臾奏神效,勃勃衰颜酡。
小儿强扶出,一鸟鸣岩阿。
平生精进念,功名敛一蓑。
未虞即溘死,瘦骨高嵯峨。
明朝入城市,白日尘满靴。
松根茯苓熟,早晚重来过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 微暑:初夏的暑气。
- 层波:层层波浪,此处形容风引起的波纹。
- 草径塞:草丛中的小路被堵塞。
- 返关:回到关闭的门户,指回家。
- 沉痾:重病。
- 倏:突然。
- 千金剂:珍贵的药物。
- 荡涤:清除,此处指药物清除病痛。
- 气未和:身体内的气不调和。
- 衰颜酡:脸色因病而显得苍白。
- 岩阿:山岩的曲折处。
- 精进:勤奋不懈地修行。
- 功名敛一蓑:指将功名看作一件蓑衣,随时可以放下。
- 溘死:突然死亡。
- 嵯峨:高耸的样子,形容瘦骨嶙峋。
- 茯苓:一种药材。
翻译
初夏的暑气不觉炎热,好风拂过水面,掀起层层波浪。为何草丛中的小路被堵塞,我回到关闭的门户中,养着重病。突然遇到故人,感激之情难以言表。他手持珍贵的药物,帮助我清除体内的不调和之气。不久药物奏效,我的脸色由苍白变得红润。小儿勉强扶我出门,听到一只鸟在山岩的曲折处鸣叫。我一生勤奋修行,将功名看作一件随时可以放下的蓑衣。未曾料到会突然病重,瘦骨嶙峋地高耸。第二天我进城,白日里尘土满靴。松树根下的茯苓已经成熟,我早晚会再次经过这里。
赏析
这首作品描绘了诗人在病中得到故人馈赠药物的情景,通过对比病中的孤寂与故人的温暖,表达了深深的感激之情。诗中“微暑不知夏,好风生层波”以自然景象开篇,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。后文通过药物的神效,展现了生命的脆弱与希望,以及对功名的淡泊态度。结尾处提到城市与尘土,暗示了生活的艰辛,而松根茯苓则象征着自然的恩赐与生命的延续。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对生命、友情和自然的深刻感悟。