(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 避事:避开繁重的事务。
- 辞剧:辞去繁重的工作。
- 为儒:作为学者。
- 厌迂:厌倦迂腐。
- 能贫:能够安于贫穷。
- 好学:热爱学习。
- 行李书填案:行李中装满了书籍。
- 生涯药满壶:生活中常用药物装满药壶。
- 缇萦:古代孝女,因救父而闻名。
- 孝子:孝顺的子女。
- 茕孤:孤独无依。
翻译
避开繁重的事务,辞去了繁重的工作,作为学者不厌倦迂腐。能够安于贫穷的人自古就少,像你这样热爱学习的人更是罕见。行李中装满了书籍,生活中常用药物装满药壶。缇萦真是孝顺的子女,她的行为足以安慰那些孤独无依的人。
赏析
这首作品表达了作者对友人仲坚的赞赏和敬意。诗中,“避事尝辞剧,为儒不厌迂”描绘了仲坚淡泊名利、专心学问的形象;“能贫从古少,好学似君无”则进一步强调了仲坚的安贫乐道和勤奋好学。后两句通过“行李书填案,生涯药满壶”的生动描绘,展现了仲坚的学者风范和简朴生活。结尾以缇萦为喻,赞美仲坚的孝行足以安慰孤独无依之人,深化了主题,表达了作者对仲坚高尚品质的由衷敬佩。
段克己
克己,字复之,河东人,世居绛之稷山。幼时与弟成己并以才名,礼部尚书赵秉文识之,目之曰「二妙」,大书「双飞」二字名其里。金末以进士贡。北渡后,与成己避地龙门山中,馀廿年而卒,人称为遁庵先生。泰定间,孙吏部侍郎辅合克己、成己遗文为《二妙集》,刻之家塾。临川吴澄为之序曰:河东二段先生,心广而识超,气盛而才雄。其诗如:「冤血流未尽,白骨如山丘。」「四海疲攻战,何当洗甲兵。」盖陶之达,杜之忧,兼而有之者也。
► 188篇诗文