木兰花慢 · 酬宋炼师赠梅
爱清香疏影,问谁识,岁寒心。称月底溪桥,水边篱落,雪后园林。仙家亦怜幽独,美玉堂、温水静相寻。写影华光醉墨,招魂和靖清吟。
陶潜官罢杜门深。门客欲谁临。谢携酒扶花,敲门见过,一洗尘襟。挥毫径酬雅意,拚醉来、忘却雪盈簪。更结松筠高会,从渠桃李繁阴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岁寒心:指梅花在寒冬中依然傲然开放的坚强品格。
- 仙家:此处指宋炼师,因其炼丹修道,故称。
- 美玉堂:比喻宋炼师的居所。
- 温水:指宋炼师居所的环境,可能指温泉或温暖如春的环境。
- 写影华光:形容梅花的美丽,如同华光般绚烂。
- 醉墨:形容书法或绘画时沉醉于墨香之中。
- 招魂和靖:和靖,即林逋,宋代隐逸诗人,以爱梅著称。招魂,指通过诗词表达对林逋的敬仰和怀念。
- 陶潜:东晋诗人,以隐逸著称。
- 杜门:闭门不出。
- 门客:指前来拜访的友人。
- 敲门见过:指友人敲门拜访。
- 洗尘襟:洗去旅途的尘埃,比喻消除疲劳或烦恼。
- 拚(pàn):舍弃,不顾一切。
- 雪盈簪:形容雪下得很大,积雪覆盖了发簪。
- 松筠:松树和竹子,常用来比喻坚贞不屈的品格。
- 从渠:任由它。
- 桃李繁阴:比喻门下学生众多,或指世俗的繁华。
翻译
喜爱那清香的梅花和疏朗的影子,不知谁能理解它那寒冬中坚强的心。它在那月光下的溪桥旁,水边的篱笆外,雪后的园林里,仙家也爱它的幽静与孤独,在美玉般的堂屋和温暖如春的环境中静静地寻找它。描绘梅花的美丽如同华光般绚烂,沉醉于墨香之中,通过诗词表达对林逋的敬仰和怀念。
陶潜辞官后闭门不出,不知有谁会来拜访。感谢那些带着酒和花来敲门拜访的友人,他们的到来洗去了我旅途的尘埃。挥毫写下这首诗以回应他们的雅意,不顾一切地醉倒,忘记了雪已经覆盖了我的发簪。我们还将举行一场与松树和竹子为伴的高雅聚会,任由那些桃李在世俗中繁盛。
赏析
这首作品以梅花为引子,通过对梅花的赞美,表达了作者对坚贞品格的追求和对世俗繁华的超脱。诗中运用了丰富的意象和典故,如“岁寒心”、“仙家”、“美玉堂”等,展现了梅花的清高与幽独。同时,通过对比陶潜的隐逸生活和门客的拜访,表达了作者对友情的珍视和对尘世的淡泊。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者高洁的情操和超脱的境界。