渡江书所见四首野莲

·
陂塘渺烟芜,秋波淡浮空。 蒹葭杂芙蕖,依稀见愁红。 轻销露华凉,亭亭倚西风。 金粉亦自香,霞腴为谁容? 无言恨最深,失偶情更浓。 摇摇似相招,为喜诗人逢。 翻思彼桃李,反在罗绮中。 复忆岩下兰,绿叶翳荒丛。 西子出苧萝,原思老蒿蓬。 万物在生处,莫谩仇天公。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陂塘(bēi táng):池塘。
  • 渺烟芜:远处的烟雾和草丛。
  • 秋波:秋天的水面。
  • 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
  • 芙蕖(fú qú):荷花。
  • 愁红:带愁意的红色,此指荷花。
  • 轻销:轻轻消散。
  • 露华:露水。
  • 亭亭:挺拔的样子。
  • 西风:秋风。
  • 金粉:指荷花的花粉。
  • 霞腴(xiá yú):如霞般丰满。
  • 失偶:失去伴侣。
  • 摇摇:轻轻摇动。
  • 相招:招手。
  • 罗绮(luó qǐ):华丽的衣裳。
  • (yì):遮蔽。
  • 苧萝(níng luó):苎麻和萝藦,此指西施的故乡。
  • 原思:原本的思绪。
  • 蒿蓬(hāo péng):杂草。
  • 生处:生长的地方。
  • (mán):欺骗。
  • 仇天公:怨恨天意。

翻译

池塘边烟雾缭绕,草丛广阔,秋天的水面平静地映照着天空。芦苇与荷花交错生长,隐约可见那带着愁意的红色荷花。轻轻的露水带来凉意,荷花挺拔地倚立在秋风中。花粉也散发出香气,如霞般丰满的花朵为谁而绽放?无言的遗憾最深,失去伴侣的情感更浓。轻轻摇动,似乎在招手,为的是喜悦地遇见诗人。回想起那些桃李,反而被华丽的衣裳所束缚。又忆起岩下的兰花,绿叶遮蔽了荒凉的草丛。西施出自苧萝,原思老去于蒿蓬之中。万物都在它们生长的环境中,不要轻易怨恨天意。

赏析

这首作品描绘了秋日池塘边的景色,通过荷花、芦苇等自然元素,表达了深沉的情感和对自然美的赞美。诗中“愁红”、“失偶”等词语巧妙地传达了荷花的孤寂与诗人的情感共鸣。结尾处通过对桃李、兰花等其他植物的对比,强调了万物各有其生长之地,不应轻易怨恨天意,体现了诗人对自然和谐与生命哲理的深刻思考。

郝经

郝经

元泽州陵川人,字伯常。郝天挺孙。金亡,徙顺天,馆于守帅张柔、贾辅家,博览群书。应世祖忽必烈召入王府,条上经国安民之道数十事。及世祖即位,为翰林侍读学士。中统元年,使宋议和,被贾似道扣留,居真州十六年方归。旋卒,谥文忠。为学务有用。及被留,撰《续后汉书》、《易春秋外传》、《太极演》等书,另有《陵川文集》。 ► 158篇诗文