定善寺

· 胡助
南塔前头高阁上,山光浑似沃洲青。 夜来飞雨穿窗入,翠湿《华严》一卷经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沃洲:地名,位于今浙江省新昌县东。
  • 华严:佛教经典《华严经》的简称。

翻译

站在南塔前方的高阁之上,山光仿佛与沃洲的青翠融为一体。 夜间的飞雨穿透窗户而入,翠绿的湿气似乎浸润了《华严经》一卷。

赏析

这首作品描绘了诗人在定善寺高阁上的所见所感。通过“山光浑似沃洲青”一句,诗人将眼前的山色与遥远的沃洲相联系,展现了山色的青翠与深远。后两句“夜来飞雨穿窗入,翠湿《华严》一卷经”则巧妙地结合了自然景象与佛教文化,表达了雨夜中经书的神秘与庄重,同时也体现了诗人内心的宁静与超脱。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与宗教的深刻感悟。

胡助

元婺州东阳人,字古愚,一字履信。好读书,有文采。举茂才,授建康路儒学录。荐改翰林国史院编修官。后以太常博士致仕卒。有《纯白斋类稿》。 ► 54篇诗文