秋夜读书感怀
宵中风雨除,明蟾界心房。
秋堂湛虚白,飞露生浮凉。
夜气之所存,澹然思虑忘。
短檠对方册,一览四五行。
注目曾未久,玄花眩幽光。
瞳子罹哀酸,蹙额攒清扬。
愤嫌书字细,频挑灯烬长。
远睇觉暂明,迫观愈微茫。
掩卷重太息,惊心怛中肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 明蟾:明亮的月亮。
- 湛:深邃。
- 虚白:空旷而明亮。
- 飞露:飞散的露水,这里指秋夜的凉意。
- 澹然:平静的样子。
- 短檠:短小的灯架,这里指灯。
- 方册:书本。
- 玄花:这里指眼中的花翳,即视力模糊。
- 瞳子:瞳孔。
- 罹:遭受。
- 哀酸:痛苦。
- 蹙额:皱眉。
- 攒:聚集。
- 清扬:这里指眉目之间的表情。
- 频挑:频繁地拨动。
- 灯烬:灯芯的灰烬。
- 远睇:远望。
- 迫观:近看。
- 微茫:模糊不清。
- 太息:叹息。
- 怛:悲伤。
- 中肠:内心。
翻译
秋夜中,风雨已停,明亮的月光照亮了我的心房。秋天的堂屋里空旷而明亮,飞散的露水带来了浮动的凉意。夜间的气息所存留的,是平静而忘却思虑的感觉。我对着短小的灯架和书本,一页页地阅读,一次看四五行。注视不久,眼中的花翳使视线变得模糊。瞳孔遭受痛苦,皱眉聚集着清扬的表情。因为嫌书字太小,频繁地拨动灯芯的灰烬。远望时感觉暂时明亮,近看却愈发模糊不清。合上书本,重重地叹息,内心的悲伤令人心痛。
赏析
这首作品描绘了一个秋夜读书的场景,通过细腻的环境描写和内心感受的表达,展现了作者在静夜中的孤独与沉思。诗中“明蟾界心房”、“秋堂湛虚白”等句,以月光和秋堂的空旷明亮来象征内心的宁静与清明。而“短檠对方册”、“掩卷重太息”则表达了读书的专注与无奈,以及对视力衰退的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,体现了元代诗歌的特色。