明良诗

· 吴当
硕硕元勋,后先四王。 维君之明,维臣之良。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 硕硕:形容功绩或才能卓越。
  • 元勋:指对国家有重大贡献的功臣。
  • 四王:指四位君王,具体指哪四位需结合历史背景。

翻译

伟大的功臣们,相继辅佐了四位君王。 君主英明,臣子贤良。

赏析

这首作品简洁而深刻地赞颂了那些为国家作出卓越贡献的元勋们,以及他们所辅佐的君王。通过“硕硕元勋”和“后先四王”的描绘,展现了这些功臣的非凡地位和他们对国家的重要影响。后两句“维君之明,维臣之良”则强调了君主的英明和臣子的贤良,是理想政治的写照,表达了对和谐君臣关系的向往和赞美。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文