(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 挽:哀悼死者。
- 义重:指对道义的重视。
- 身先死:指自己先于他人牺牲。
- 城存力已穷:城池虽然还在,但保卫城池的力量已经耗尽。
- 深雨露:比喻深厚的恩泽或滋润。
- 一士独英雄:指一个人独自展现出英雄气概。
- 甲第:指高官显贵的府邸。
- 声华旧:指昔日的名声和荣耀。
- 文章节概中:在文章中体现出坚定的节操和气概。
- 遗庙:指供奉已故英雄的庙宇。
- 夕阳红:夕阳的红色,常用来象征晚年的辉煌或英雄的落幕。
翻译
他因对道义的重视而先于他人牺牲,城池虽存,但保卫之力已尽。 百年间深受恩泽,唯有一人独自展现出英雄气概。 昔日高官府邸的荣耀依旧,文章中体现出坚定的节操和气概。 如今心中充满了千般遗憾,遗留下来的庙宇在夕阳的映照下显得格外红艳。
赏析
这首作品表达了对一位英勇牺牲的英雄的哀悼和敬仰。诗中,“义重身先死”和“城存力已穷”描绘了英雄在危难时刻的牺牲精神和对城池的坚守。后两句则通过“一士独英雄”和“文章节概中”来赞颂英雄的非凡气概和坚定的节操。最后,“遗庙夕阳红”以夕阳的红色象征英雄的辉煌和落幕,表达了对英雄的深切怀念和无尽的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是对英雄精神的崇高颂歌。