十华观

· 伯颜
十载风尘忽白头,春来犹自强追游。 香浮素碧云房静,日落青林石径幽。 海内何人扶社稷,天涯有客卧林丘。 此心只似长江水,终古悠悠向北流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 十华观:诗题,指诗中所描述的道观。
  • 风尘:比喻旅途的艰辛劳累。
  • 素碧:指淡雅的绿色。
  • 云房:道士或隐士的居所。
  • 青林:青翠的树林。
  • 石径:石头铺成的小路。
  • 社稷:国家的代称。
  • 林丘:山林丘陵,指隐居的地方。
  • 终古:自古以来,永远。
  • 悠悠:形容时间长久。

翻译

十年风尘仆仆,忽然间头发已白,春天到来时,我仍勉强自己继续游历。香气弥漫在静谧的云房中,素雅的绿色与云雾交织;太阳落下,青翠的树林中,石头小路显得格外幽静。海内何处有人扶持这国家?天涯海角,有客隐居在山林之中。我的心境如同长江水,自古以来,悠悠地向北流淌。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝的感慨和对隐居生活的向往。诗中,“十载风尘忽白头”一句,既展现了诗人旅途的艰辛,也暗示了岁月的无情。后文通过对静谧云房和幽静石径的描绘,营造了一种超脱尘世的氛围。结尾的“此心只似长江水,终古悠悠向北流”则深化了诗人内心的孤独与无奈,表达了对国家命运的关切和对个人命运的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

伯颜

元蒙古八邻部人。长于波斯。世祖至元元年,奉旭烈兀命入朝奏事,世祖与谋国事,常出廷臣之上。历官中书右丞、同知枢密院事。十一年,拜中书左丞相,领河南等路行中书省。自襄阳出兵灭宋,由汉水入长江,取鄂州。次年,沿江东下,至安庆,受范文虎降,破贾似道诸路军马于丁家洲,克建康。还见世祖于上都,进中书右丞相,南下继续进兵。十三年正月,至临安,灭南宋。五月,以宋主至上都。除同知枢密院。十四年,率南征诸将讨北方叛王。以后与海都等长期对抗。三十年,被召还朝。成宗即位,拜太傅,录军国重事。卒谥忠武。 ► 16篇诗文

伯颜的其他作品