(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太祖:指元朝的开国皇帝忽必烈。
- 收:征服。
- 中夏:指中原地区。
- 供储:储备物资。
- 赋土田:征收土地税。
- 河仓:指沿河的仓库。
- 红粟腐:指粮食因储存过久而腐烂。
- 漕壤:指运河沿岸的土地。
- 紫台烟:紫台,指皇宫;烟,指炊烟,这里比喻国家的繁荣景象。
- 民物:人民和物资。
- 殷阜:富裕繁荣。
- 车书:指文化教育。
- 瘠捐:贫瘠和捐税。
- 疆理:国家的治理。
- 运会:时代的变迁。
- 茫然:无所适从的样子。
翻译
元太祖忽必烈征服了中原,征收土地税以储备物资。沿河的仓库里粮食因储存过久而腐烂,运河沿岸的土地上,皇宫的炊烟象征着国家的繁荣。人民和物资虽然富裕繁荣,但文化教育却变得贫瘠,捐税繁重。可怜国家的治理依旧存在,但时代的变迁让人感到无所适从。
赏析
这首作品通过描述元朝初期的国家状况,反映了当时的社会现实。诗中,“太祖收中夏”展现了元朝的征服力量,而“河仓红粟腐”则揭示了物资管理的弊端。后句“民物滋殷阜,车书转瘠捐”形成鲜明对比,一方面是物质上的富裕,另一方面是文化教育的贫瘠,体现了作者对当时社会状况的深刻观察和批判。结尾的“可怜疆理在,运会付茫然”则表达了对国家未来发展的忧虑和无奈。
吴当
元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。
► 524篇诗文
吴当的其他作品
- 《 明良诗 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 予有京师之役十月三日诸君子祖饯章江门行舟阻南征军士未发对景书怀以答厚意 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 丑月六日见迫趋升抗论力争复絷于小舟龙开河口累夕惊风怒涛中六日夜至十有二日大雪冱冻病卧赋此 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 邓汝贞买妾得子南归云林 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 咸阳王功德诗 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 寿宁堂诗为冀宁耿氏作 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 九日夜酌分得枝字 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 宋枢密权公葬婺源之麓八世孙居都昌者作楼以望其丘陇于千里之外名曰寓思虞学士尝为赋诗今楼已废矣九世孙缉来求余诗赋此 》 —— [ 元 ] 吴当