(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 采薇:采摘野菜,这里指隐居生活。
- 席秸:用稻草或麦秸铺成的席子,指简陋的住所。
- 萝薜:萝藦和薜荔,两种藤本植物。
- 芰荷:菱叶和荷叶。
- 荒墟:荒废的村落或废墟。
翻译
在这个混乱的时代,人们变得残暴,旅人常常惊魂未定地经过。 春天采摘野菜的时光已经遥远,夜晚在简陋的席子上感到寒冷。 凉月侵入萝薜之间,清霜覆盖着芰荷。 在荒废的村落中只有痛哭,野老也唱起了悲伤的歌。
赏析
这首作品描绘了一个动荡不安的时代背景,通过“世乱人多暴”和“魂惊客屡过”表达了社会的混乱和人们的不安。诗中“采薇春事远,席秸夜寒多”反映了诗人对过去宁静生活的怀念和对当前艰苦生活的感受。后两句“凉月侵萝薜,清霜看芰荷”则通过自然景象的描绘,增添了诗的意境和情感深度。结尾的“荒墟唯痛哭,野老亦悲歌”更是深刻地表达了诗人对时代悲剧的感慨和对人民苦难的同情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首反映社会现实和人民疾苦的佳作。