(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 省檄:指官方的文书。
- 六案:古代官府中的六种文书工作,这里泛指繁杂的文书事务。
- 彩笔:指书写文书的笔,这里比喻文书工作。
- 青衫:古代低级官员的服饰,这里指官职低微。
- 海市:指海市蜃楼,比喻虚幻的事物。
- 卸骖:解下马匹,指结束一天的工作。
- 怅望:惆怅地望着。
- 恍如:仿佛。
- 烟水:烟雾笼罩的水面,比喻遥远或模糊的景象。
翻译
你只是将“从事”二字写在你的官衔之前,官方文书封好自己拆开来看。 处理繁杂的文书工作还需要你用彩笔劳作,而你至今仍未换上高级官员的青衫。 清晨,海市蜃楼般的景象中你手持酒杯,傍晚,在江城日落时分你结束了一天的工作。 我未曾与你相识,只能惆怅地望着,仿佛隔着烟雾笼罩的水面,如同仙凡之隔。
赏析
这首作品描绘了一位从事文书工作的官员的形象,通过“省檄”、“六案”、“彩笔”等词语,展现了其工作的繁重与官职的低微。诗中“风生海市朝持酒,日落江城暮卸骖”一句,以海市蜃楼和江城日落为背景,形象地描绘了官员日常生活的场景,增添了诗意的美感。结尾的“我未识君空怅望,恍如烟水隔仙凡”则表达了诗人对这位官员的向往与遗憾,以及两人之间仿佛隔着仙凡的遥远距离,情感深沉,意境悠远。