封龙十咏龙耳峰

· 安熙
世道有升降,乾坤几清磨。 谁知昔年中,师生此弦歌。 我来爱佳名,杖策时经过。 深寻得遗经,山经信非讹。 龙首东昂藏,玉石西嵯峨。 高寒枕天井,俯瞰无金科。 清泉下深池,悬崖据阳坡。 浮野众麓奇,夹岸桑麻多。 对此奇绝境,令人忆沧波。 誓将尘土踪,兹焉老渔蓑。 安得白鹿翁,乐育如菁莪。 古人不可作,叹息将如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乾坤:天地。
  • 弦歌:古代以琴瑟伴奏歌唱,这里指古代的教化。
  • 杖策:拄着拐杖。
  • 遗经:古代留下的经典文献。
  • 山经:记载山川地理的书籍。
  • :错误。
  • 昂藏:高耸。
  • 嵯峨:山势高峻。
  • 天井:高山顶上的天然水池。
  • 金科:指高深的学问或法则。
  • 阳坡:向阳的山坡。
  • 沧波:大海的波涛。
  • 兹焉:这里。
  • 白鹿翁:指仙人或高士。
  • 菁莪:古代指培育人才。

翻译

世道有起伏,天地历经沧桑。谁能记得当年,师生在此以音乐和诗歌教化。我因喜爱这佳名,时常拄着拐杖经过此地。深入探寻,找到了古代的经书,相信山经所载并非错误。龙首峰东边高耸,玉石峰西边峻峭。高寒之地依傍天井,俯瞰之下,深感无高深学问可寻。清泉流入深池,悬崖位于向阳的山坡。广阔的田野中,众多山麓奇特,两岸桑麻茂盛。面对这奇妙的景色,令人回忆起大海的波涛。我誓言要将尘世的踪迹留在这里,老去时愿如渔夫般隐居。但愿能遇到那位白鹿翁,像他那样乐于培育人才。古人已不可再现,叹息又能如何。

赏析

这首作品通过对封龙山龙耳峰的描绘,表达了作者对古代文化的怀念和对自然美景的赞美。诗中,“乾坤几清磨”一句,既展现了时间的流转,也暗示了历史的变迁。作者通过对“弦歌”、“遗经”等词语的运用,表达了对古代师生在此教化、传承文化的向往。后文通过对山川景色的细腻描绘,展现了龙耳峰的壮丽与神秘,以及作者对这片土地的深厚情感。最后,作者表达了对隐居生活的向往,以及对古人不可再现的无奈和叹息,体现了对传统文化和自然美景的深刻思考和感慨。

安熙

元真定藁城人,字敬仲,号默庵。性至孝。既承家学,又私淑刘因之学。其学一以圣贤为师。不屑仕进,家居教授,四方之来学者,多所成就。有《默庵集》。 ► 75篇诗文