(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玊(sù):玉的异体字,指美玉。
- 岁寒:指冬季,比喻困境或艰难时期。
- 兴:兴趣,兴致。
- 草:草拟,写作。
- 梅花赋:指赞美梅花的诗文。
- 不解:不懂得,不会。
- 婉媚词:温柔妩媚的词句。
翻译
他拥有铁石般坚定的心肠和冰清玉洁的姿态,这一生只有经历了寒冬才能真正理解。当兴致来临时,他想要草拟一篇赞美梅花的赋文,却不擅长书写温柔妩媚的词句。
赏析
这首作品通过对比铁石心肠与冰玊姿,形象地描绘了一个坚韧不拔、清高脱俗的人物形象。诗中“此生惟许岁寒知”一句,既表达了人物在艰难环境中更显本色的特质,也暗示了其高洁品格只有在困境中才能被真正理解和赏识。后两句则通过“兴来欲草梅花赋,不解能书婉媚词”展示了人物的文学追求与个性特点,梅花赋象征着高洁与坚韧,而婉媚词则与其性格不符,从而进一步突出了人物的独特气质。
安熙的其他作品
- 《 子温贤友临别求言不容以病废辞勉书二诗为赠后篇兼简王君仪伯一笑 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 是春久阙膏泽而连日大风不见天日晚登西皋归而有作 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 酬王治书仲安 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 冬日斋居杂诗 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 次李枢判容安亭诗韵五首 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 病中斋居杂诗次和仲韵 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 病卧穷庐咏静修仙翁和陶诗以自遣适辄效其体和咏贫士七篇非敢追述前言聊以遣兴云耳其二 》 —— [ 元 ] 安熙
- 《 友人西城探梅折一枝来赠求诗为赋二首 》 —— [ 元 ] 安熙