吐蕃别
纯精结奇状,皎皎天一涯。
玉嶂拥清气,莲峰开白花。
半岩晦云雪,高顶澄烟霞。
朝昏对宾馆,隐映如仙家。
夙闻蕴孤尚,终欲穷幽遐。
暂因行役暇,偶得志所嘉。
明时无外户,胜境即中华。
况今舅甥国,谁道隔流沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吐蕃:古代藏族在青藏高原建立的政权。
- 纯精:纯净精粹。
- 皎皎:明亮洁白的样子。
- 天一涯:天涯,指极远的地方。
- 玉嶂:像玉一样洁白的山峰。
- 莲峰:形似莲花的山峰。
- 半岩:半山腰。
- 晦:昏暗。
- 澄:清澈。
- 烟霞:指云雾缭绕的美景。
- 朝昏:早晚。
- 隐映:隐约映照。
- 夙闻:早有耳闻。
- 蕴孤尚:蕴含着孤高超脱的情操。
- 幽遐:深远偏僻之地。
- 行役:因公务而旅行。
- 暇:空闲。
- 明时:清明时代。
- 外户:外国的门户。
- 胜境:美景。
- 舅甥国:指唐朝与吐蕃的关系,如同舅甥一般亲密。
- 流沙:古代指西域的沙漠地带,这里泛指遥远的地方。
翻译
纯净精粹凝聚成奇特的形状,明亮洁白地延伸至天涯。 玉一般的山峰环绕着清新的气息,莲花般的山峰上绽放着白花。 半山腰云雪昏暗,山顶上清澈的烟霞缭绕。 早晚对着宾馆,隐约映照如仙境之家。 早有耳闻这里蕴含着孤高超脱的情操,最终想要探寻那幽深偏远之地。 暂且因公务旅行之余,偶然得以实现心中的美好愿望。 清明时代没有外国的界限,美景即是中华的胜境。 何况当今唐朝与吐蕃如同舅甥般亲密,谁说我们隔着遥远的流沙呢?
赏析
这首诗描绘了吐蕃地区的壮丽景色,通过“玉嶂”、“莲峰”等意象展现了其纯净与高远。诗中“朝昏对宾馆,隐映如仙家”一句,巧妙地将自然美景与人文情感结合,表达了诗人对这片土地的向往与赞美。结尾处提及唐朝与吐蕃的亲密关系,强调了在清明时代,不同地域间的界限已不再重要,体现了诗人对国家统一与民族和谐的期盼。