(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸾(luán):古代传说中的神鸟,常用来比喻夫妻。
- 铅妆:指古代妇女的化妆品,这里比喻女子的容颜。
- 锦字:指书信,这里特指家书或亲人的消息。
- 悲端:悲伤的情感。
- 渭水:黄河的一条支流,流经陕西,常用来象征哀思。
翻译
神鸟鸾已逝,铅粉妆容随之消歇, 亲人已故,家书成空,消息断绝。 若悲伤之情能稍减, 那渭水也将流尽,哀思无边。
赏析
这首作品通过寓言和象征手法,深刻表达了失去亲人后的深切哀痛。诗中“鸾死铅妆歇”以神鸟之死喻指亲人离世,妆容的消歇则象征着生活的失色。后两句“悲端若能减,渭水亦应穷”则运用夸张手法,表达了悲伤之深,以至于渭水都为之流尽,形象生动地描绘了诗人内心的无尽哀思。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了宋之问深沉的诗风和卓越的抒情才能。