九皋羽翼下晴空,万里心难驻玉笼。 清露滴时翘藓径,白云开处唳松风。 归当华表千年后,怨在瑶琴别操中。 好共灵龟作俦侣,十洲三岛逐仙翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九皋:指深远的沼泽地。
  • 羽翼:鸟类的翅膀。
  • 翘藓径:藓苔覆盖的小径。
  • 唳松风:在松林中鸣叫,形容鹤的叫声。
  • 华表:古代宫殿、陵墓等大型建筑物前面做装饰用的巨大石柱。
  • 瑶琴:用美玉装饰的琴,泛指精美贵重的乐器。
  • 别操:离别的曲调。
  • 灵龟:神话中的龟,象征长寿和智慧。
  • 俦侣:伴侣。
  • 十洲三岛:传说中的仙境。

翻译

鹤在深远的沼泽地上空展翅飞翔,心怀万里却难以停留在玉笼之中。清晨的露水滴落在藓苔覆盖的小径上,白云散开时,鹤在松林中鸣叫。它归来的愿望要等到华表竖立千年之后,而它的怨恨则藏在瑶琴弹奏的离别曲调中。它愿与灵龟成为伴侣,在十洲三岛间追随仙翁。

赏析

这首作品描绘了一只自由飞翔的鹤,它虽然身在高空,心却向往更广阔的天地。诗中通过“九皋羽翼”、“清露滴时”、“白云开处”等意象,展现了鹤的高洁与自由。后两句则表达了鹤对归宿的渴望和对离别的哀怨,最终它选择与灵龟为伴,追求仙境中的永恒。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自由与超脱的向往。

李中

五代时南唐陇西人,字有中。为淦阳宰。工诗文,有《碧云集》。 ► 311篇诗文