种柳三咏

从君种杨柳,夹水意如何。 准拟三年后,青丝拂绿波。 仍教小楼上,对唱柳枝歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 准拟:打算,计划。
  • 青丝:这里指柳枝。
  • 绿波:绿色的水面。
  • 柳枝歌:一种古代的歌曲,以柳枝为题材。

翻译

与你一起种下杨柳,它们沿着水边生长,你心中有何打算? 计划三年之后,那柔软的柳枝将轻拂着绿色的水面。 我们还会在小楼上,对着这美景,唱起关于柳枝的歌。

赏析

这首作品描绘了白居易与友人共同种植杨柳的情景,并展望了未来三年杨柳长成后的美景。诗中“青丝拂绿波”一句,形象生动地描绘了柳枝轻拂水面的画面,充满了诗意和美感。末句提到将在小楼上对唱柳枝歌,更增添了诗作的浪漫气息和音乐美感,展现了白居易对自然美景的热爱和向往。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文