暇日小园散病将种秋菜督勒

· 杜甫
不爱入州府,畏人嫌我真。 及乎归茅宇,旁舍未曾嗔。 老病忌拘束,应接丧精神。 江村意自放,林木心所欣。 秋耕属地湿,山雨近甚匀。 冬菁饭之半,牛力晚来新。 深耕种数亩,未甚后四邻。 嘉蔬既不一,名数颇具陈。 荆巫非苦寒,采撷接青春。 飞来两白鹤,暮啄泥中芹。 雄者左翮垂,损伤已露筋。 一步再流血,尚经矰缴勤。 三步六号叫,志屈悲哀频。 鸾皇不相待,侧颈诉高旻。 杖藜俯沙渚,为汝鼻酸辛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 暇日:空闲的日子。
  • 督勒:督促,催促。
  • 茅宇:茅草屋,指简陋的住所。
  • (chēn):生气,不满。
  • 应接:应对,接待。
  • 丧精神:失去活力,精神不振。
  • 属地:属于的土地。
  • (jīng):一种蔬菜,这里指芜菁。
  • 饭之半:指芜菁可以作为饭食的一半。
  • 嘉蔬:好的蔬菜。
  • 名数:种类和数量。
  • 具陈:详细陈述。
  • 荆巫:指楚地,这里泛指南方。
  • 采撷:采摘。
  • 接青春:迎接春天。
  • (hé):鸟的翅膀。
  • 矰缴(zēng jiǎo):古代用来射鸟的短箭。
  • 高旻(mín):高天,指天空。

翻译

我不喜欢去州府,因为那里的人嫌我太直率。回到自己的茅草屋,邻居们从未对我生气。年老多病,讨厌被拘束,应对外界让我失去活力。江边的村庄让我心情自在,林中的树木让我心生欢喜。秋天的耕作在湿润的土地上,山雨使得土地均匀湿润。冬天芜菁可以作为饭食的一半,牛的力量在傍晚时分更新。我深耕了几亩地,不比四邻晚。好的蔬菜种类和数量都很多,详细地陈述。南方不寒冷,采摘蔬菜迎接春天。飞来的两只白鹤,傍晚在泥中啄食芹菜。雄鹤的左翅下垂,已经露出筋骨。每走一步都流血,仍然经常遭受箭伤。三步一叫,六步一叫,因为意志的屈服而频繁地悲哀。凤凰不再等待,侧头向天空诉说。我拄着藜杖俯视沙洲,为你感到鼻酸心痛。

赏析

这首诗描绘了杜甫在江村的生活情景,表达了他对简朴生活的向往和对自然的热爱。诗中,杜甫通过对比州府与茅宇的生活,展现了自己对真实、自由生活的追求。他对农耕生活的细致描写,反映了他对田园生活的深情。最后,通过描写受伤的白鹤,杜甫抒发了对生命苦难的同情和对自然界生灵的关怀,体现了诗人深厚的人文情怀和悲天悯人的情感。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文