君不见简苏徯

· 杜甫
君不见道边废弃池,君不见前者摧折桐。百年死树中琴瑟,一斛旧水藏蛟龙。 丈夫盖棺事始定,君今幸未成老翁。何恨憔悴在山中,深山穷谷不可处,霹雳魍魉兼狂风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 简苏徯:人名,杜甫的朋友。
  • 摧折桐:指被折断的桐树,比喻遭受挫折。
  • 百年死树中琴瑟:意指即使树木已死,其材质仍可制作成琴瑟,比喻人的潜力或价值。
  • 一斛旧水藏蛟龙:斛(hú),古代容量单位,约等于十斗。意指即使是一斛旧水,也可能藏有蛟龙,比喻旧物中也可能藏有宝贵之物。
  • 盖棺事始定:意指人死后才能对其一生作出评价。
  • 霹雳魍魉兼狂风:霹雳(pī lì),雷电;魍魉(wǎng liǎng),传说中的山林妖怪。形容环境恶劣,充满危险。

翻译

你难道没看见路边的废弃池塘,你难道没看见那之前被折断的桐树。即使是百年的死树,其木料仍可制成琴瑟;即使是一斛旧水,也可能藏有蛟龙。 大丈夫的一生,直到死后才能对其作出评价,你现在幸好还未成为老翁。何必因为憔悴而怨恨在山中,深山幽谷不是宜居之地,那里有雷电、妖怪和狂风。

赏析

这首诗是杜甫写给朋友简苏徯的,诗中通过比喻和夸张的手法,表达了对朋友的鼓励和安慰。诗中“百年死树中琴瑟”和“一斛旧水藏蛟龙”两句,寓意深刻,即使看似无用之物,也可能蕴含着巨大的价值和潜力,鼓励朋友不要因眼前的困境而失去信心。后几句则劝慰朋友,不要因为一时的憔悴和困境而绝望,深山幽谷虽险恶,但人生总有转机,不应放弃希望。整首诗语言简练,意境深远,体现了杜甫对朋友的深厚情谊和积极向上的人生态度。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文