(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 简苏徯:人名,杜甫的朋友。
- 摧折桐:指被折断的桐树,比喻遭受挫折。
- 百年死树中琴瑟:意指即使树木已死,其材质仍可制作成琴瑟,比喻人的潜力或价值。
- 一斛旧水藏蛟龙:斛(hú),古代容量单位,约等于十斗。意指即使是一斛旧水,也可能藏有蛟龙,比喻旧物中也可能藏有宝贵之物。
- 盖棺事始定:意指人死后才能对其一生作出评价。
- 霹雳魍魉兼狂风:霹雳(pī lì),雷电;魍魉(wǎng liǎng),传说中的山林妖怪。形容环境恶劣,充满危险。
翻译
你难道没看见路边的废弃池塘,你难道没看见那之前被折断的桐树。即使是百年的死树,其木料仍可制成琴瑟;即使是一斛旧水,也可能藏有蛟龙。 大丈夫的一生,直到死后才能对其作出评价,你现在幸好还未成为老翁。何必因为憔悴而怨恨在山中,深山幽谷不是宜居之地,那里有雷电、妖怪和狂风。
赏析
这首诗是杜甫写给朋友简苏徯的,诗中通过比喻和夸张的手法,表达了对朋友的鼓励和安慰。诗中“百年死树中琴瑟”和“一斛旧水藏蛟龙”两句,寓意深刻,即使看似无用之物,也可能蕴含着巨大的价值和潜力,鼓励朋友不要因眼前的困境而失去信心。后几句则劝慰朋友,不要因为一时的憔悴和困境而绝望,深山幽谷虽险恶,但人生总有转机,不应放弃希望。整首诗语言简练,意境深远,体现了杜甫对朋友的深厚情谊和积极向上的人生态度。