湘江宴饯裴二端公
白日照舟师,朱旗散广川。
群公饯南伯,肃肃秩初筵。
鄙人奉末眷,佩服自早年。
义均骨肉地,怀抱罄所宣。
盛名富事业,无取愧高贤。
不以丧乱婴,保爱金石坚。
计拙百僚下,气苏君子前。
会合苦不久,哀乐本相缠。
交游飒向尽,宿昔浩茫然。
促觞激百虑,掩抑泪潺湲。
热云集曛黑,缺月未生天。
白团为我破,华烛蟠长烟。
鸹鹖催明星,解袂从此旋。
上请减兵甲,下请安井田。
永念病渴老,附书远山巅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舟师:船上的士兵。
- 朱旗:红色的旗帜。
- 广川:广阔的河流。
- 南伯:指南方的诸侯或地方长官。
- 肃肃:严肃恭敬的样子。
- 秩初筵:指正式的宴会。
- 鄙人:谦辞,指自己。
- 末眷:谦辞,指自己的眷属或亲属。
- 佩服:敬佩,钦佩。
- 骨肉地:比喻亲密的关系。
- 怀抱:胸怀,心中。
- 罄:尽,完全。
- 盛名:很高的名声。
- 无取:无所取,无所求。
- 高贤:高尚贤能的人。
- 丧乱:战乱,动荡。
- 婴:遭受。
- 金石坚:比喻坚定的意志或忠诚。
- 计拙:策略笨拙。
- 百僚:百官,指同僚。
- 气苏:气力恢复。
- 交游:交往的朋友。
- 飒向尽:迅速减少。
- 宿昔:往昔,过去。
- 浩茫然:茫然无措的样子。
- 促觞:急促地举杯饮酒。
- 百虑:各种忧虑。
- 掩抑:压抑,抑制。
- 潺湲:水流声,这里形容泪水流淌。
- 热云:形容云层厚重,似乎带有热气。
- 曛黑:黄昏时的昏暗。
- 缺月:不圆的月亮。
- 白团:指月亮。
- 华烛:华丽的蜡烛。
- 蟠:盘绕。
- 鸹鹖:鸟名,这里指鸟鸣。
- 明星:启明星,指天亮。
- 解袂:分手,告别。
- 兵甲:兵器和盔甲,指军事。
- 井田:古代的一种土地制度,这里指农业。
- 病渴:比喻渴望。
- 附书:附上书信。
- 远山巅:遥远的山顶。
翻译
白日照耀着船上的士兵,红色的旗帜在广阔的河流上飘扬。 群臣为南方的长官举行盛大的饯别宴会,宴会严肃而恭敬。 我谦卑地参与这次宴会,自早年便对您敬佩不已。 我们的关系如同骨肉一般亲密,我的心中充满了对您的敬意。 您享有盛名且事业有成,我对您的敬仰无以复加。 您未曾因战乱而动摇,您的忠诚坚如金石。 我在百官中策略笨拙,但在您面前感到气力恢复。 我们的相聚总是短暂,哀乐总是相伴。 我的朋友们迅速减少,过去的日子让我感到茫然。 急促地举杯饮酒,激起了我内心的百般忧虑,泪水抑制不住地流淌。 厚重的云层聚集,天色昏暗,月亮还未升起。 月亮为我破晓,华丽的蜡烛盘绕着长烟。 鸟鸣催促着天亮,我们即将分手告别。 我请求减少兵器和盔甲,请求安定农业。 我永远渴望着,从遥远的山顶附上这封信。
赏析
这首诗是杜甫在湘江边为裴二端公举行的饯别宴会上所作。诗中,杜甫表达了对裴二端公的深厚敬意和不舍之情。通过对宴会场景的描绘和对裴二端公的赞美,展现了杜甫对友人的敬重和对时局的忧虑。诗的结尾,杜甫表达了自己对和平与安定的渴望,以及对远方友人的思念。整首诗情感真挚,语言凝练,展现了杜甫诗歌的深沉与厚重。