(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青琐:古代宫门上的一种装饰,借指宫门。
- 铜梁:地名,在今重庆市。
- 风尘:比喻旅途劳累或世俗纷扰。
- 江汉:长江和汉水,这里指杜甫所在的地方。
- 次第:依次。
- 书札:书信。
- 发挥:充分展现。
- 王子表:指李峄的功绩和品德。
- 史臣词:史官的记载。
翻译
我曾与你在宫门一同出入,如今铜梁之地却阻隔了你的辞别。 在我所处的风尘之地遇见了你,而在江汉之地我却要为你哭泣。 我依次寻找你的书信,呼唤我的孩子来检查你赠给我的诗。 你的功绩和品德将充分展现,无愧于史官的记载。
赏析
这首诗是杜甫对已故友人李峄的哀悼之作。诗中,杜甫回忆了与李峄的交往,表达了对友人离世的深切悲痛。通过“青琐陪双入”和“铜梁阻一辞”的对比,突显了生死离别的无奈。后两句则展现了杜甫对李峄的敬仰和对其功绩的肯定,认为李峄的品德和事迹足以载入史册,无愧于后人的纪念。整首诗情感真挚,语言简练,充分展现了杜甫作为诗人的深情与才华。