· 杜甫
露下天高秋水清,空山独夜旅魂惊。 疏灯自照孤帆宿,新月犹悬双杵鸣。 南菊再逢人卧病,北书不至雁无情。 步蟾倚杖看牛斗,银汉遥应接凤城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 露下:露水降落。
  • 空山:空旷的山林。
  • 独夜:孤独的夜晚。
  • 旅魂:旅途中的心灵。
  • 疏灯:稀疏的灯光。
  • 孤帆:孤单的船帆。
  • 新月:初月。
  • 双杵:成对的捣衣杵,这里指捣衣声。
  • 南菊:南方的菊花。
  • 北书:北方的书信。
  • 步蟾:指行走,蟾指月亮,步蟾即行走于月光下。
  • 牛斗:牛宿和斗宿,均为星宿名。
  • 银汉:银河。
  • 凤城:指京城。

翻译

露水降落,天空高远,秋水清澈,空旷的山林中,我独自度过这个夜晚,旅途中的心灵感到惊悸。稀疏的灯光照亮了孤单的船帆停泊之处,初月悬挂在天际,成对的捣衣声在夜空中回响。南方的菊花再次遇到我这个卧病的人,北方的书信却迟迟未到,大雁似乎也变得无情。我漫步在月光下,倚着拐杖仰望牛宿和斗宿,遥远的银河似乎与京城相连。

赏析

这首作品描绘了秋夜的静谧与孤独,通过“露下天高秋水清”等自然景象的描绘,营造出一种空灵而深远的意境。诗中“空山独夜旅魂惊”表达了旅途中的孤独与不安,而“疏灯自照孤帆宿”则进一步以孤帆、疏灯等意象强化了这种孤独感。后句通过“南菊再逢人卧病,北书不至雁无情”抒发了病中的寂寞和对远方消息的期盼。结尾的“步蟾倚杖看牛斗,银汉遥应接凤城”则展现了诗人对天文的兴趣和对京城的思念,整首诗情感深沉,意境开阔,展现了杜甫诗歌的独特魅力。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文