送杨少府赴阳翟

· 李端
冠带仁兄后,光辉寿母前。 陆云还入洛,潘岳更张筵。 井邑嵩山对,园林颍水连。 东人欲相送,旅舍已潸然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冠带:指戴帽子束腰带,这里指代官员。
  • 仁兄:对兄长的尊称。
  • 寿母:对别人母亲的尊称,意指长寿的母亲。
  • 陆云:晋代文学家,这里比喻杨少府。
  • 潘岳:晋代文学家,这里比喻诗人自己。
  • 张筵:摆设宴席。
  • 井邑:城镇,这里指阳翟。
  • 嵩山:山名,位于河南省,与阳翟相对。
  • 颍水:河流名,流经阳翟。
  • 东人:指东方的人,即诗人的同乡或朋友。
  • 潸然:流泪的样子。

翻译

你这位身着官服的兄长,在我光辉的母亲面前显得格外庄重。 就像陆云曾经回到洛阳,潘岳也会设宴款待。 阳翟的城镇与嵩山相对,园林与颍水相连。 东方的友人想要为你送行,旅舍中已经有人泪流满面。

赏析

这首诗是李端送别杨少府赴阳翟的作品,通过对比古代文学家陆云和潘岳的典故,表达了对杨少府的敬重和不舍。诗中描绘了阳翟的自然景观,以及送别时的深情。语言简洁而富有情感,展现了诗人对友人的深厚情谊和对离别的感伤。

李端

李端

唐代诗人,大历十才子之一,字正已,赵州(今河北赵县)人,出自赵郡李氏东祖。嘉祐从侄。少居庐山,师从名僧皎然学诗。大历五年中进士,后历任秘书省校书郎、终官杭州司马。晚年隐居湖南衡山,自号衡岳幽人,约卒于兴元元年(公元784年)之后数年。子李虞仲。据说李端曾在驸马郭暧筵上立成七律二首。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。乔亿以为李端诗“思致弥清,径陌迥别,品第在卢允言、司空文明之上。”。传世作品有《李端诗集》三卷。 ► 240篇诗文