晚出左掖

· 杜甫
昼刻传呼浅,春旗簇仗齐。 退朝花底散,归院柳边迷。 楼雪融城湿,宫云去殿低。 避人焚谏草,骑马欲鸡栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 左掖:唐代中央政府的门下省,因其在宫殿左侧,故称左掖。
  • 昼刻:白天的时间。
  • 传呼:传令呼叫。
  • 春旗:春天的旗帜,此处指朝廷的旗帜。
  • 簇仗:排列整齐的仪仗队。
  • 退朝:官员结束朝会后离开。
  • 花底:花下。
  • 归院:回到自己的官署。
  • 柳边迷:在柳树旁迷失方向,形容归途中的迷茫。
  • 楼雪:屋顶上的积雪。
  • 融城湿:融化后的雪水使城市显得湿润。
  • 宫云:宫殿上空的云。
  • 去殿低:云层低垂,似乎与宫殿相接。
  • 避人:避开人群。
  • 焚谏草:烧掉上书的草稿,表示保密。
  • 骑马欲鸡栖:骑马回家,此时已是傍晚,鸡已归巢。

翻译

白天的时间短暂,传令的声音也显得急促。春天的旗帜在整齐的仪仗队中飘扬。朝会结束后,官员们在花下散去,归途中在柳树旁感到迷茫。屋顶的积雪融化,城市因此显得湿润,宫殿上空的云层低垂,仿佛与宫殿相连。避开人群,我烧掉了上书的草稿,骑马回家时,天色已晚,鸡已归巢。

赏析

这首诗描绘了杜甫在春日傍晚离开朝廷的情景,通过细腻的景物描写,表达了诗人对朝廷生活的感受和对归途的迷茫。诗中“楼雪融城湿,宫云去殿低”一句,巧妙地运用自然景象,烘托出诗人内心的孤寂与沉思。结尾的“避人焚谏草,骑马欲鸡栖”则透露出诗人对朝政的无奈和对归家的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,展现了杜甫深厚的艺术功底和独特的情感表达。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文