塞上曲

风急交河水正浑,黄沙日落战云昏。 牛羊满地干戈里,独立营门望五原。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 交河:指黄河支流交河河流
  • 五原:古代地名,今内蒙古自治区巴彦淖尔市

翻译

在塞外,风劲河水湍急,黄沙飞扬,夕阳西下,战争的硝烟笼罩大地。 牛羊四处散落,充斥着兵器,我独自站在营门口眺望着遥远的五原。

赏析

这首诗描绘了古代边塞上的景象,风沙肆虐,战争阴云笼罩,牛羊四处逃窜,充斥着兵器的残骸,诗人独自站在营门口,眺望着遥远的五原,表现了边塞的荒凉和战乱的景象,展现了一种孤独和苍凉的氛围。

徐祯卿

徐祯卿

明吴县人,字昌毅。弘治十八年进士,授大理左寺副,坐失囚,贬国子博士。少精文理,长称文雄,诗甲海内,名满士林。跻身江东三才子、吴中四才子、前七子和十才子之列。著有《迪功集》、《谈艺录》等。 ► 272篇诗文