(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 碧山庵:庵,寺院。碧山庵为寺院名。
- 逢:遇见。
- 亮上人:亮,法号。上人,尊称和尚。
- 清溪:清澈的小溪。
- 带:沿着。
- 远山:远处的山峰。
- 曲径:弯曲的小路。
- 松关:松树丛生的关隘。
- 参禅:指修行禅定。
- 僧:和尚。
- 乞食:讨饭。
- 一瓢:一瓢酒。
- 秋色澹:秋天的景色淡雅。
- 孤磬:独自悠扬的钟声。
- 夕阳閒:夕阳慢慢西下。
- 别去:离别而去。
- 回首:回头看。
- 禅房:禅室。
- 云气:云雾。
翻译
清澈的小溪旁边环绕着远处的山峰,一条弯曲的小路通向松树丛生的关隘。客人来到这里修行禅定,和尚便讨饭为客人供食。一瓢清酒,秋天的景色淡雅,独自悠扬的钟声在夕阳下回荡。离别时仍不忘回头看,禅室间飘荡着云雾。
赏析
这首诗描绘了一个清幽的寺庵景致,通过清溪、远山、松树、禅房等元素的描绘,展现了一幅宁静祥和的禅境画面。诗人以简洁明快的语言,将禅修者与自然景色融为一体,表现出一种超脱尘世的意境。同时,诗中对禅修者与和尚的互动,以及离别时的淡然情怀,也体现了一种超脱情感的境界。整首诗意境优美,给人以清新淡雅之感。