哭林逸人

· 徐熥
怜君易箦垂亡日,值我囊书远别秋。 欲哭灵帏山水隔,空将双泪寄人流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 易箦(yì zé):古代指人病重将死。
  • 囊书:指行囊中的书信。
  • 灵帏:灵堂的帷幕,这里指灵堂。

翻译

怜悯你病重将死的日子,恰逢我带着书信远行别离的秋天。想要在灵堂哭泣,却因山水阻隔,只能将两行泪水寄托给他人带去。

赏析

这首作品表达了诗人对友人林逸人病逝的深切哀悼与无法亲自前往吊唁的遗憾。诗中“怜君易箦垂亡日”一句,直接描绘了友人病重的情景,透露出诗人的悲痛之情。“值我囊书远别秋”则进一步以自己的远行来加深这种无法相见的遗憾。后两句通过“欲哭灵帏山水隔,空将双泪寄人流”的描写,将诗人的情感推向高潮,展现了诗人对友人的深厚情谊和无法释怀的哀思。整首诗语言简练,情感真挚,读来令人动容。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文