题画士女

· 徐熥
岂为新缘胜旧缘,却因词赋暗相怜。 世人不解心中事,只说蛾眉爱七弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 新缘:新的缘分或关系。
  • 旧缘:旧的缘分或关系。
  • 词赋:指诗词歌赋,这里特指文学作品。
  • 暗相怜:暗中相互怜爱。
  • 蛾眉:古代形容女子美丽的眉毛,这里代指女子。
  • 七弦:指古琴,因其有七根弦而得名。

翻译

难道是因为新的缘分胜过了旧的缘分吗?其实是因为文学作品中暗含的情感让我们相互怜爱。世人不理解我们心中的感情,只说那位美丽的女子爱上了弹奏古琴。

赏析

这首诗通过对比“新缘”与“旧缘”,表达了诗人对情感深层次的理解。诗中“词赋暗相怜”一句,巧妙地揭示了文学作品在人们情感交流中的重要作用。末句“只说蛾眉爱七弦”则带有讽刺意味,指出世人往往只看到表面现象,而无法洞察深层的情感联系。整首诗语言含蓄,意境深远,反映了诗人对情感世界的深刻洞察。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文