送在杭司理湖州

· 徐熥
少年拥传暂还家,捧檄新乘上汉槎。 地接洞庭多橘柚,郡称泽国半桑麻。 省刑网好开三面,判事才能出五花。 手折衰杨从此别,梦魂飞不到天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拥传:指官员的仪仗。
  • 捧檄:手持官府的文书。
  • 上汉槎:乘坐汉代的船只,比喻赴任。
  • 洞庭:湖名,在今湖南省北部。
  • 橘柚:柑橘类水果。
  • 泽国:多水的地方。
  • 桑麻:泛指农作物。
  • 省刑网:减少刑罚的严苛。
  • 开三面:指宽大处理,不四面围攻。
  • 判事:审理案件。
  • 出五花:指处理事务的才能多样。
  • 衰杨:枯萎的杨柳,常用来象征离别。
  • 梦魂:梦中的灵魂。

翻译

少年时作为官员暂时回家,手持官府文书,乘坐汉代的船只前往湖州赴任。那里的地理位置靠近洞庭湖,盛产柑橘;作为水乡,农作物以桑麻为主。他主张减少刑罚的严苛,宽大处理;审理案件的才能多样。手折枯萎的杨柳,从此告别,梦中的灵魂也飞不到遥远的天涯。

赏析

这首诗描绘了一位年轻官员赴任湖州的情景,通过对湖州地理环境和官员治理理念的描述,展现了诗人对友人的美好祝愿和依依惜别之情。诗中“地接洞庭多橘柚,郡称泽国半桑麻”生动描绘了湖州的自然风貌,而“省刑网好开三面,判事才能出五花”则体现了官员的仁政和才干。结尾的“手折衰杨从此别,梦魂飞不到天涯”深情地表达了离别的哀愁和对友人的深切思念。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文