送郑震卿之吴越寻兄

· 徐熥
汝兄游不返,汝去远相寻。 试问孤身客,飘零何至今。 见时应恸哭,语罢定伤心。 坐待离群雁,联翩向故林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飘零:漂泊流离。
  • 恸哭:极度悲伤地哭泣。
  • 联翩:形容鸟飞翔时翅膀连续扇动的样子,这里比喻兄弟相聚的情景。

翻译

你的兄长出游未归,你即将远行去寻找他。 请问你这孤独的旅人,漂泊流离至今是何原因? 相见时必定会悲痛哭泣,交谈后定会感到伤心。 坐着等待离群的雁儿,它们将连续飞翔回到故园的树林。

赏析

这首作品表达了诗人对友人郑震卿远行寻兄的深情关切和不舍。诗中,“飘零”一词形象地描绘了友人孤独漂泊的境遇,而“恸哭”和“伤心”则预见了他们相见时的悲痛情感。最后两句以“离群雁”比喻友人,寄托了诗人希望他们兄弟早日团聚的美好愿望。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感伤。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文