送二十叔赴任馀杭尉

拜首直城阴,樽开意不任。 梅仙归剧县,阮巷奏离琴。 春草吴门绿,秋涛浙水深。 十年曾旅寓,应惬宦游心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拜首:古代一种礼节,即低头行礼。
  • 直城:指都城。
  • :古代盛酒的器具。
  • 阮巷:指阮籍的故居,这里借指隐居之地。
  • 离琴:离别的琴声,象征离别。
  • 吴门:指苏州,古称吴门。
  • 浙水:指浙江,即钱塘江。
  • 旅寓:旅途中的住所,这里指在外地做官。
  • 宦游:指官员因公出差或调任外地。

翻译

在都城的阴凉处低头行礼,举杯饮酒却难以承受离别的沉重。 梅仙回到了繁忙的县城,阮籍的故居中奏起了离别的琴声。 春天的草在苏州绿意盎然,秋天的钱塘江波涛深邃。 十年间曾在异地做官,这次调任应该能满足我宦游的心愿。

赏析

这首诗是权德舆送别二十叔赴任馀杭尉时所作,表达了诗人对离别的感慨和对宦游生活的期待。诗中通过“梅仙归剧县”和“阮巷奏离琴”等意象,巧妙地描绘了离别的场景,同时“春草吴门绿,秋涛浙水深”则展现了诗人对未来任职地的想象和期待。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对宦游生活的复杂情感。

权德舆

权德舆

权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。 ► 391篇诗文