(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遐方怨:词牌名,表达了远方的思念之情。
- 簟文平:簟(diàn),竹席;文,纹理;平,平整。
- 象纱笼玉指:象纱,轻薄的纱;笼,覆盖;玉指,美人的手指。
- 缕金罗扇轻:缕金,细金线;罗扇,轻薄的扇子。
- 眉黛远山横:眉黛,古代女子用来画眉的青黑色颜料;远山,形容眉毛弯曲如远山。
- 凤箫歇:凤箫,古代的一种乐器,这里指音乐停止。
- 镜尘生:镜子因久未使用而生尘。
- 辽塞音书绝:辽塞,边远的边塞;音书,消息和书信。
- 梦魂长暗惊:梦魂,梦中的人;长暗惊,长时间在梦中惊醒。
- 玉郎经岁负娉婷:玉郎,美男子,这里指心爱的人;经岁,一年又一年;负,辜负;娉婷,美好的女子。
翻译
帘子的影子细长,竹席上的纹理平整。轻薄的纱覆盖着美人的玉指,细金线装饰的轻薄扇子轻轻摇动。娇嫩的双颊红润如花,两条眉毛弯曲如远山横卧。
凤箫的音乐已经停止,镜子因久未使用而生尘。边塞的消息和书信断绝,梦中的人长时间在梦中惊醒。心爱的人一年又一年辜负了这美好的女子,让人怎能不恨他的无情。
赏析
这首作品描绘了一位女子对远方爱人的深切思念和无尽的怨恨。通过细腻的描写女子的容貌和环境,如“帘影细,簟文平”和“嫩红双脸似花明”,展现了她的美丽和孤独。词中“辽塞音书绝,梦魂长暗惊”表达了女子对远方爱人的担忧和不安,而“玉郎经岁负娉婷,教人争不恨无情”则直抒胸臆,表达了她对爱人无情行为的怨恨。整首词情感深沉,语言优美,充分展现了五代十国时期词的艺术魅力。