宿青牛谷梁炼师仙居

·
随云步入青牛谷,青牛道士留我宿。 可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青牛谷:传说中仙人居住的地方。
  • 青牛道士:指居住在青牛谷的道士,通常指修炼仙术的人。
  • 留我宿:让我留下过夜。
  • 可怜:此处意为“可惜”或“只有”。
  • :祭祀用的台子。

翻译

随着云雾走进了青牛谷, 那里的道士邀请我留下过夜。 可惜夜深了,我只能在月光下行走, 只有祭坛旁边的一枝竹子陪伴我。

赏析

这首诗描绘了诗人夜晚在青牛谷的仙境中的一次经历。诗中,“随云步入青牛谷”一句,即展现了诗人进入仙境的神秘与超然。而“青牛道士留我宿”则进一步加深了这种仙境的氛围,道士的邀请让诗人得以体验这非凡之地。后两句“可怜夜久月中行,惟有坛边一枝竹”则表达了诗人在夜晚的孤独与宁静,月光下的行走与祭坛旁的竹子,共同构成了一幅幽静而神秘的画面,体现了诗人对于仙境之美的深刻感受与留恋。

鲍溶

鲍溶

唐人,字德源。宪宗元和进士。与李益交厚。古诗乐府,可称独步。卒飘蓬薄宦,客死三川。有集。 ► 195篇诗文