从军八首

我非将门子,生本良家儿。 少年事驰骋,射猎南山陲。 邦家有急难,诏书下丹墀。 跨马出门去,立身当及时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 将门子:将帅的子弟。
  • 良家儿:出身清白的子弟。
  • 驰骋:骑马奔跑。
  • 南山陲:指南边的山脚。
  • 急难:紧急的困难或危难。
  • 诏书:皇帝颁发的命令。
  • 丹墀:古代宫殿前的红色台阶,这里指宫廷。
  • 立身:立足,安身立命。

翻译

我不是将帅的子弟,出生在一个清白的家庭。年轻时喜欢骑马奔跑,在南山的山脚射猎。国家遇到紧急的困难,皇帝的命令传到了宫廷。我跨上马背出门去,要抓住时机,为国立身。

赏析

这首诗描绘了一个出身平凡的少年,因国家的需要而投身军旅的情景。诗中,“我非将门子,生本良家儿”表明了诗人的出身,而“少年事驰骋,射猎南山陲”则展现了他的英勇与活力。当国家遭遇危机时,诗人毫不犹豫地响应号召,“跨马出门去,立身当及时”,体现了他的忠诚与责任感。整首诗语言简练,情感真挚,表达了诗人对国家的忠诚和对时机的把握。

陈汝言

明苏州府吴县人,字惟允,号秋水,陈汝秩弟。与兄齐名,有大髯、小髯之称。工诗善画。倜傥知兵,尝参张士诚军事。洪武初以荐任济南经历。坐事死,临难从容绘画,画毕就刑。有《秋水轩诗稿》。 ► 52篇诗文