(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸿胪:古代官名,掌管接待宾客之事。
- 垂白:指年纪已老。
- 十上公车:指多次参加科举考试。
- 意未央:意犹未尽,指心意未了。
- 入洛:指到洛阳,古时洛阳是文化中心。
- 小阮:指阮籍,魏晋时期著名文学家。
- 过江:指渡过长江,此处可能指迁徙或旅行。
- 门第:指家族的社会地位。
- 诸王:指多位王公贵族。
- 金鸡唱:古代宫廷中报时的信号。
- 立仗:指站立的仪仗队伍。
- 玉笋:比喻年轻有为的人才。
- 朝端:指朝廷中的高位官员。
- 父客:指父亲的宾客,即有地位的客人。
- 到厅丞相:指到达丞相的官厅。
- 施床:指安排座位,表示尊重。
翻译
谁说到了白发苍苍才能成为官员,你十次参加科举考试,心意依旧未尽。你如同阮籍般风流,前往洛阳,你的家族地位在江南数一数二。清晨,随着金鸡的鸣叫,你被传唤,春天里,你如玉笋般站立在仪仗队中。何况朝廷中有多位父亲的贵客,当他们到达丞相的官厅,丞相也会为你安排尊贵的座位。
赏析
这首作品是王世贞送别侄孙赴官的诗,表达了对侄孙的期望和祝福。诗中通过对比“垂白始为郎”与“十上公车意未央”,突出了侄孙的才华与坚持。后文以“入洛风流追小阮”和“过江门第数诸王”赞美了侄孙的风采和家族的地位。结尾处提到朝廷中的高位官员和丞相的尊重,预示了侄孙未来的光明前程。整首诗语言典雅,意境深远,充满了对侄孙的美好祝愿。