谢汪伯玉中丞惠衣

蓬门生事渐萧骚,望里惊鸿首重劳。 乡地岂应无缟带,故人殊自有绨袍。 青阳忽冒寒云转,白雪遥令瘴海高。 却笑古来中散癖,可能容易绝山涛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬门:指简陋的门户,比喻贫寒的家庭。
  • 萧骚:形容环境或生活凄凉、冷落。
  • 惊鸿:比喻美女,这里可能指汪伯玉中丞。
  • 首重劳:指心中感到沉重和劳累。
  • 缟带:白色的丝带,常用来比喻纯洁的友谊或礼物。
  • 绨袍:质地厚实的丝织品制成的袍子,这里指汪伯玉中丞的慷慨赠予。
  • 青阳:春天的阳光。
  • 白雪:这里可能指汪伯玉中丞的赠礼,也可能比喻高洁的品质。
  • 瘴海:指南方多瘴气的地区,这里可能指作者所在的地方。
  • 中散癖:指魏晋时期的中散大夫嵇康,他以清高著称,有“中散癖”之称,这里可能指作者自己。
  • 山涛:魏晋时期的文学家,与嵇康等并称“竹林七贤”,这里可能指汪伯玉中丞。

翻译

我这贫寒之家的生活日渐凄凉,望见那如惊鸿般的美人,心中感到沉重和劳累。 故乡之地岂能没有纯洁的友谊,而老朋友却真的慷慨赠予。 春天的阳光忽然穿透寒云转动,那遥远的白雪让瘴气弥漫的海域也显得高洁。 我却笑自己像古时的中散大夫那样清高,怎能轻易与山涛这样的朋友断绝关系。

赏析

这首作品表达了作者对汪伯玉中丞的感激之情,同时也展现了自己对友情的珍视和对清高生活的自嘲。诗中通过“蓬门”、“萧骚”等词语描绘了自己贫寒的生活环境,而“惊鸿”、“缟带”、“绨袍”等则形象地表达了汪伯玉中丞的慷慨与友情。后两句通过对春天阳光和白雪的描绘,寓意了汪伯玉中丞的高洁品质,同时也表达了自己对友情的坚守,即使自嘲为“中散癖”,也不愿轻易与朋友断绝关系。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文