古乐府杂题二十绝湘妃竹

柔荑弱柳竞风流,荡漾颠狂不自由。 却似侬家新孔雀,学飞横上树梢头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柔荑(róu tí):柔软的茅草,这里比喻女子的手。
  • 弱柳:柔软的柳枝,常用来形容女子柔弱。
  • 竞风流:争相展现风采。
  • 荡漾:水面微微动荡,这里形容心情或姿态的波动。
  • 颠狂:形容行为放纵,不受约束。
  • 不自由:无法自主,受外界影响。
  • 侬家:你家,古代吴语中的“你”。
  • 新孔雀:刚学会开屏的孔雀。
  • 学飞:尝试飞行。
  • 横上:侧着身子向上。
  • 树梢头:树的顶端。

翻译

柔软的茅草和柔弱的柳枝争相展现它们的风采, 它们的心情和姿态微微动荡,显得放纵而不受约束,无法自主。 这情景就像你家那只新学会开屏的孔雀, 尝试着侧着身子飞上树梢的顶端。

赏析

这首作品通过比喻和拟人的手法,生动地描绘了柔荑和弱柳的竞相风流,以及孔雀学飞的情景。诗中“柔荑弱柳竞风流”一句,既展现了自然界中植物的柔美与生命力,又隐喻了女子的婀娜与多姿。后两句则巧妙地将孔雀学飞的场景与前文的柔荑弱柳相联系,形成了一幅既生动又富有诗意的画面。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然美的细腻感受和对生命活力的赞美。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文