李太史本宁督学关西以得与于鳞后先自喜责诗为赠
被紫横金三十余,清芬藉甚满衿裾。
欲知绛帐传来业,尽是青藜读后书。
日出终南无隐豹,春回河曲有腾鱼。
他时倘遇登龙客,为道膺门古不如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 被紫横金:指穿着华贵的官服。被,通“披”。紫、金,指官服的颜色。
- 衿裾:衣襟和衣袖,借指人的仪表和风度。
- 绛帐:红色的帐幕,指师门、讲席。
- 青藜:指夜读照明的灯烛。
- 终南:山名,在今陕西省西安市南。
- 河曲:河流弯曲的地方。
- 登龙客:指有才能的人。
- 膺门:指有权势者的门下。
翻译
穿着华贵官服三十多年,清雅的名声遍布衣襟和衣袖。 想要了解从师门传下来的学问,都是夜读灯烛之后所读的书。 太阳升起,终南山不再有隐匿的豹子,春天归来,河曲之处有鱼儿腾跃。 将来若遇到有才能的人,请告诉他,有权势者的门下已不如古时。
赏析
这首作品通过描绘李太史本宁的学问和地位,表达了对他的赞美和敬仰。诗中“被紫横金”形容其官服华贵,象征其地位显赫;“绛帐传来业”和“青藜读后书”则强调其学问深厚,传承有序。后两句以自然景象比喻李太史的声名远扬和前途无量,同时暗示其门下人才济济。最后一句则带有一定的讽刺意味,暗示当时的权势门下已不如古时,体现了诗人对时局的感慨。