哭子相

伏枕燕关气憯悽,惊魂忽破驿书题。 窥人魑魅骄相狎,入眼星河黯自低。 岁暮中原无騕䮍,春晴大海有虹霓。 何言后死斯文在,七圣襄城路转迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伏枕:伏在枕头上,指卧病。
  • 燕关:指燕地(今河北一带)的关口,这里泛指边关。
  • 憯悽(cǎn qī):悲伤凄凉。
  • 驿书:驿站传递的书信。
  • 魑魅(chī mèi):传说中的山林妖怪。
  • 星河:银河。
  • 騕䮍(yǎo niǎo):古代传说中的骏马。
  • 虹霓(hóng ní):彩虹。
  • 斯文:指文化或文人。
  • 七圣:指古代传说中的七位圣人。
  • 襄城:地名,今河南省襄城县。

翻译

我伏在枕头上,燕地的边关气氛凄凉,突然接到驿站传来的书信,惊魂未定。 那些窥视人的魑魅妖怪显得骄傲而亲近,而眼中的星河却黯淡无光。 岁末的中原没有传说中的骏马,但春天晴朗的大海上却有彩虹出现。 我何尝不想死后留下斯文,但在这七圣曾经迷失的襄城路上,我也感到了迷茫。

赏析

这首作品表达了作者在边关病榻上的孤独与迷茫,以及对文化传承的忧虑。诗中,“伏枕燕关气憯悽”描绘了边关的凄凉氛围和作者的病态,“惊魂忽破驿书题”则突显了接到书信时的震惊。后两句通过对魑魅和星河的描绘,进一步加深了诗中的阴郁气氛。结尾提到“七圣襄城路转迷”,既表达了对古代圣人的敬仰,也反映了自己在文化传承道路上的迷茫。整首诗情感深沉,意境凄凉,展现了作者对时代和个人命运的深刻思考。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文