寄李苍水广文

· 成鹫
濠梁相见后,一别一回春。 知尔非干禄,微官聊称贫。 仕途容傲吏,僧外作閒人。 莫远高凉席,天边有隐沦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 濠梁:地名,指濠州(今安徽凤阳)和梁州(今陕西汉中),这里泛指远方。
  • 干禄:求取官职和俸禄。
  • 傲吏:指性格高傲、不随流俗的官吏。
  • 閒人:闲散之人,指不参与世俗事务的人。
  • 高凉席:高凉,地名,在今广东省;席,指职位。这里指远离高凉的官职。
  • 隐沦:隐居沉沦,指隐居不仕的人。

翻译

自从在濠梁相见之后,每一次春天的到来都意味着一次分别。 我知道你并非为了求取官职和俸禄,这个微小的官职只是勉强维持生计。 在仕途上,你是一个性格高傲的官吏,在僧侣之外,你是一个闲散之人。 不要远离高凉的官职,在天边,有隐居不仕的人。

赏析

这首诗是成鹫寄给李苍水的,表达了对友人境遇的理解和关怀。诗中,“濠梁相见后,一别一回春”描绘了两人分别后的时光流转,透露出淡淡的哀愁。成鹫理解李苍水并非为了追求权势和财富,而是出于生计的无奈。他赞赏李苍水在仕途上的独立个性,以及在世俗之外的闲适生活。最后,成鹫劝慰李苍水不要远离可能的隐居之地,暗示了对隐逸生活的向往和对友人未来的美好祝愿。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对隐逸生活的向往。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文