所属合集
注释
渺莽:辽阔而迷茫。
迢递(tiáodì条弟):遥远。
悄断:暗暗地结束了。
序
《河传·渺莽云水》作者是张泌,创作年代为晚唐五代。
赏析
这首词写傍晚离情。
上片全是写景,苍茫、空阔、悲凉。只“去程”二字,点出送行,景是送行人所见,渺茫云水,一片空阔,行者已去,暮帆不见,惆怅自生。李冰若说:“起句飒然而来,不亚别恨二赋首语,可谓工于发端。”(《栩庄漫记》)“去程”承“暮帆”,“迢递”接“夕阳”而下,景由情出,苍凉悲咽。
下片全写情,情由景生。烟波紧承上片“云水”,行者从烟波中消失,送者的梦魂也被烟波带去,无限凄然。最后两句是别后的孤苦生涯,只有锦屏香冷、夜夜无眠、泪水沾被了。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渺莽:辽阔无边。
- 惆怅:因失望或失意而哀伤。
- 暮帆:傍晚的船帆。
- 去程:离去的旅程。
- 迢递:遥远。
- 悄断:悄悄地断开,指梦境突然结束。
- 心如醉:形容心情极度悲伤,如同醉酒一般。
- 锦屏:华美的屏风。
- 香冷:香气消散。
- 被头:枕头。
翻译
辽阔无边的云水间,傍晚的船帆令人感到惆怅。离去的旅程遥远,夕阳下的芳草,绵延千里万里,雁声此起彼伏。
梦魂在烟波中悄悄断开,心情如同醉酒一般。相见的地方在哪里呢?华美的屏风香气已冷,无法入睡,枕头上有多少泪水。
赏析
这首作品描绘了一幅暮色中的离别景象,通过“渺莽云水”、“惆怅暮帆”等意象,表达了深沉的离愁别绪。诗中“梦魂悄断烟波里”一句,巧妙地将梦境与现实结合,增强了情感的表达。结尾的“锦屏香冷无睡,被头多少泪”则深刻描绘了主人公因思念而夜不能寐,泪水沾湿枕头的情景,情感真挚动人。